Serpstat использует файлы cookie для обеспечения работоспособности сервиса, улучшения навигации, предоставления возможности связаться с командой поддержки, а также маркетинговых активностей Serpstat.

Нажав кнопку "Принять и продолжить", вы соглашаетесь с Политики конфиденциальности

Принять и продолжить

Закрыть

Сообщить об ошибке

Отменить
1975
How-to Читать 8 минут 3 апреля 2019

Как добавить атрибуты lang и hreflang в код страницы

Что такое hreflang и как использовать атрибуты hreflang
АУДИТ САЙТА — АТРИБУТЫ HREFLANG
Инструкцию одобрил
Руководитель SEO отдела в Mnogoland
Атрибуты hreflang и lang нужны, чтобы указать ссылки на страницы сайта, созданные на различных языках. Они помогают поисковым системам отображать в выдаче результаты, оптимизированные под определенный регион, язык либо диалект.

Что такое hreflang и lang

Если компания работает в различных странах и ресурс мультиязычный, стоит указывать при помощи специальных атрибутов — для какого региона и языка предназначена та или иная страница. Это позволит поисковым системам идентифицировать различные версии сайта и показывать пользователю подходящий вариант.

Также данные атрибуты позволят избежать проблем, связанных с дублированием контента, которые могут возникнуть при индексации страниц со сходным содержимым, предназначенным для различных регионов.

Например, в международном интернет-магазине могут совпадать описания товаров, однако отличаться валюта для показа в Великобритании и США. Если не прописать различный регион для каждой из версий страниц, поисковики могут посчитать их дублями.

Google рекомендует прописывать языковые и региональные версии для мультиязычных сайтов в следующих случаях:
1
Переведены только пункты меню и сведения в подвале страницы, а основная информация оставлена на основном языке. Этот вариант чаще всего используется для разделов с пользовательским контентом — на форумах или страницах с отзывами.
2
На сайте используется один язык с некоторыми региональными различиями. Например, содержимое на английском немного различается для жителей США, Новой Зеландии и Австралии.
3
Все страницы проекта существуют на различных языках. К примеру, ресурс на итальянском перевели на французский и испанский языки.
Обозначить альтернативные версии страниц на различных языках и для конкретных географических территорий можно такими методами:

  • посредством атрибута hreflang HTML-тега <link>:
hreflang в HTML-теге link
  • добавив версии в заголовках HTTP:
hreflang в заголовках HTTP
  • в карте ресурса sitemap.xml:
hreflang в карте сайта sitemap.xml
  • в теге <html>, добавив атрибут <lang>:
hreflang в теге

Правила указания языков и регионов страниц

  • Теги будут приниматься во внимание поисковиками только если все языковые страницы ссылаются друг на друга. При этом на всех вариациях страницы должна присутствовать гиперссылка на саму себя;

  • адреса необходимо указывать полностью, начиная с HTTP либо HTTPS;

  • версии страниц могут размещаться на различных доменах;

  • атрибут hreflang может содержать информацию только о коде языка либо дополняться данными о регионе, для которого создана определенная страница;

  • можно продумать, какая версия будет отображаться для пользователя, в настройках браузера которого указан язык, отличный от представленных на ресурсе. Например, пользователь, разговаривающий на китайском языке, с большей вероятностью сможет понять страницу на английском, чем на украинском языке.

    Чтобы указать дефолтную страницу, можно использовать необязательное значение x-default со следующим синтаксисом:
<link rel="alternate" href="https://site.com/" hreflang="x-default" />
Данный параметр добавляется в следующих случаях:

  • при наличии на проекте IP-зависимых страниц, с которых пользователи перенаправляются на подходящую языковую версию сайта;

  • для страниц, на которых реализована возможность динамического выбора контента на каком-либо языке;

  • на страницы, где осуществляется выбор региона и языка.

Как использовать hreflang в теге <link>

Атрибут hreflang добавляется в раздел заголовка <head> и имеет такой синтаксис:
<link rel="alternate" hreflang="код языка" href="URL-адрес" >
Например, синтаксис, определяющий три альтернативные версии страницы на английском, украинском и русском языках, будет таким:
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://serpstat.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="uk" href="https://serpstat.com/uk/" />
<link rel="alternate" hreflang="ru" href="https://serpstat.com/ru/" />
В заголовок добавляются ссылки на все версии, в том числе — на исходную страницу.

Google не распознает подходящий язык для посетителя исходя из URL-адреса, важно указывать его код явно. В этом случае пользователи из России, Украины и Англии либо посетители, разговаривающие на одном из трех указанных языков, попадут на необходимые целевые страницы с результатов поиска. Информация о регионе и языке пользователя определяется по настройкам браузера.

Данный вариант может быть достаточно громоздким для тех сайтов, которые переведены на множество языков. Добавление длинного кода со всеми ссылками отрицательно влияет на производительность проекта. Поэтому для таких крупных проектов целесообразнее использовать другие методы указания языковых версий.

Использование hreflang в заголовках HTTP

Сообщить поисковым системам о версиях страницы на различных языках и оптимизированных под определенные регионы можно с помощью заголовков HTTP. Это предпочтительный вариант для оптимизации файлов, созданных не в формате HTML, — например, PDF-документов и прочего контента.

Информация в заголовках прописывается так:
Link: <полный URL-адрес файла на первом языке>; rel="alternate"; hreflang="двухбуквенный код первого языка", <полный URL-адрес файла на втором языке>; rel="alternate"; hreflang="двухбуквенный код второго языка"

Добавление hreflang в Sitemap

Можно также использовать для указания языковых и региональных версий страниц Sitemap. В данный файл добавляется список необходимых ссылок таким образом:
1
Сначала корректно прописывается пространство имен.
2
Затем добавляется тег <URL>.
3
После него следует тег <loc>, в котором указан URL-адрес страницы.
4
Затем прописываются все версии вместе с исходной страницей в теге <xhtml:link>, где указываются коды языков и регионов.
5
Размещается закрывающий тег </URL>.
6
После этого повторяются пункты 2-5 для всех URL-адресов с существующими языковыми версиями.

Использование атрибута lang в теге <html>

Альтернативный способ указать поисковым системам язык страницы — добавление lang в тег <html>. Этот атрибут указывает язык для всей страницы, в том числе ее заголовка. Если на странице размещены отдельные фрагменты текста на других языках, то для них можно прописать необходимое значение, отличное от заданного в теге <html>.

Пример синтаксиса для установки английского языка:
<html lang="en">
Для установки определенных диалектов языка предназначены коды спецификации BCP 47. Например, код es-419 обозначает испанский язык, используемый в Латинской Америке и Карибском регионе. Для подбора необходимых кодов можно воспользоваться утилитой Language Subtag Lookup, в которой доступен список всех кодов языков, отфильтрованных по определенным параметрам:
Коды языков в утилите Language Subtag Lookup

Валидация мультиязычных версий проекта

Проверить корректность введенных языковых и региональных данных на сайте можно с помощью валидатора Flang, указав URL проекта и нажав «Validate now!»:
Валидатор мультиязычных версий сайта Flang
Также есть другой валидатор — hreflang.ninja, работающий аналогичным образом:
Валидатор мультиязычных версий hreflang.ninja

Заключение

1
Установка языка и региона на страницах мультиязычных сайтов и проектов, работающих в различных странах, поможет посетителям получать в поисковой выдаче подходящие страницы.
2
Благодаря использованию атрибутов lang и hreflang не только улучшается пользовательский опыт, но и исключается проблема дублирования контента, что важно для SEO. Поисковые системы распознают даже сходные по содержимому страницы как адаптированные для различных регионов.
3
Использование x-default позволяет предусмотреть универсальную версию страницы. На нее будут перенаправляться пользователи, проживающие в тех странах и разговаривающие на тех языках, которые не определены на сайте с помощью hreflang.
4
При указании языковых, региональных и диалектных кодов важно проверять их соответствие спецификациям. Проверить это можно с помощью валидаторов.
Эта статья — часть модуля «Аудит сайта» в Serpstat
«Аудит сайта» в Serpstat
Аудит всего сайта или отдельной страницы в один клик. Полный список ошибок, отсортированный по критичности, пути их устранения и рекомендации. Любая периодичность проверки и автоматическая рассылка отчетов на почту.
Запустить аудит сайта

Сэкономьте время на изучении Serpstat

Хотите получить персональную демонстрацию сервиса, тестовый период или эффективные кейсы использования Serpstat?

Оставьте заявку и мы свяжемся с вами ;)

Оцените статью по 5-бальной шкале

3.5 из 5 на основе 2 оценок
Нашли ошибку? Выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить нам.

Поделитесь статьей с вашими друзьями

Войти Регистрация

Вы исчерпали лимит запросов.

Или email
Забыли пароль?
Или email
Back To Login

Не волнуйтесь! Напишите свой электронный адрес и мы пришлем вам новый пароль.

Вы уверены?

Awesome!

To complete your registration you need to enter your phone number

Назад

Мы отправили код подтверждения на ваш номер телефона

Your phone Resend code Осталось запросов

Что-то пошло не так.

Свяжитесь с нашей службой поддержки
Или подтвердите регистрацию с помощью Телеграм бота Перейдите по этой ссылке
Выберите один из проектов

Знакомство с сервисом

Ознакомьтесь с основными возможностями Serpstat удобным способом!

Отправьте заявку для ознакомления с сервисом и мы свяжемся с вами в кратчайшие сроки. Наш специалист предложит подходящий вариант, который может включать персональную демонстрацию, пробный период, материалы для обучения и повышения экспертизы, личную консультацию, а также комфортные условия для начала работы с Serpstat.

Имя

Email

Телефон

Будем рады вашему комментарию
Увеличить лимиты

Улучшить тариф

Экспорт недоступен для вашего тарифного плана. Вам необходимо улучшить свой тариф до Lite или выше, чтобы получить доступ к инструменту Подробнее

Зарегистрироваться

Спасибо, мы с вами свяжемся в ближайшее время

Пригласить
Просмотр Редактирование

E-mail
Сообщение
необязательно
E-mail
Сообщение
необязательно

У вас закончились лимиты

Вы достигли лимита на количество созданных проектов и больше не можете создавать новые проекты. Увеличьте лимиты или удалите существующие проекты.

Я хочу больше лимитов